(Übersetzt von Google) Es ist ein Samgyetang-Fachgeschäft, das 1984 eröffnet wurde. Sie können zwischen regulärem Samgyetang und orientalischem Otgyetang wählen. Bemerkenswert ist, dass die orientalische Medizin Otgyetang eine gesunde Mahlzeit aus Lack und Sipjeondaebotang ist. Samgyetang ist ein lackfreies Rezept für diejenigen, die gemäß ihrer Konstitution empfindlich auf Lack reagieren.
Um köstliche und gesunde Samgyetang zuzubereiten, wird Samgyetang durch Hinzufügen von Ginseng, Jujube, Ingwer, Knoblauch und Klebreis zu jungen Hühnern oder jungen Hühnern, die jünger als 6 Monate sind, gemäß dem Kochrezept wie Kastanien, Angelika, Lack und Austernbäumen hergestellt. Es ist wahrscheinlich der Wirksamkeit von Ginseng zu verdanken, die sich in diesem Sommer als Biolebensmittel etabliert hat.
Ginseng, auf den Koreaner stolz sind, ist eine der repräsentativen Importquellen des Wiederverkaufsgeschäfts, das von der Antike bis heute einen tiefgreifenden Einfluss auf die nationalen Steuerimporte hatte. Ginseng ist eine saftige Pflanze und hat den Nachteil, dass frischer Ginseng selbst nicht lange gelagert werden kann. Um solche Mängel auszugleichen, wird Gujeunggupo (9-mal Dampf und 9-mal trocken) durchgeführt. Wenn Gujeunggupo verwendet wird, verdoppelt sich die Wirksamkeit von Ginseng und es kann lange gelagert werden. Dies ist roter Ginseng.
Als die Wirksamkeit eines solchen Ginsengs in China weithin bekannt wurde, explodierte die Nachfrage der Händler der Qing-Dynastie, die nach koreanischem Ginseng suchten, und in Chosun erschien ein großer Koloss an Verbreitung. Der Name des Kolosses ist der berühmte Im Sang-ok. Im Sang-ok, der Koloss von Joseon, trifft eine extreme Entscheidung, um den Preisabsprachen der Qing-Händler entgegenzuwirken.
Die extreme Maßnahme, die Lee Sang-ok gewählt hatte, bestand darin, alles Ginseng zu verbrennen, damit der koreanische Händler das Recht hatte, den Preis für koreanischen Ginseng zu bestimmen. Im Sang-ok's Geschichte vom Verbrennen von koreanischem Ginseng ist eine bekannte Geschichte. Die Geschichte von Sang-ok Sang-ok wurde von den Lesern viel gelesen, nachdem der Roman 'Sangdo', geschrieben vom Schriftsteller Choi In-ho, vor mehr als 20 Jahren veröffentlicht wurde.
Da ein solcher Ginseng ein sehr wertvolles Medikament für gewöhnliche Menschen (gewöhnliche Menschen) war, um damit in Kontakt zu kommen, hätte es eine Grenze für die Verwendung als Lebensmittelzutat auf dem Tisch gegeben. Der essbare Wert einer einzelnen Wurzel aus dünnem Ginseng im Samgyetang, der mit einem großen Herzen gekocht wurde, um sich von der heißen Sambok-Hitze zu erholen, hätte ausgereicht, um sich als kostbares Lebensmittel zu etablieren, das nicht in einen Preis umgewandelt werden kann.
Die vier Hauptproduktionsregionen, die weithin als Anbaugebiete für wertvollen Ginseng bekannt sind, sind Kaesong, Ganghwa, Geumsan und Punggi (Yeongju). Ich mache es. Darüber hinaus gibt es in der Region Punggi ein auf Kräutermedizin spezialisiertes Restaurant, das mit Ginseng gezüchtetes koreanisches Rindfleisch vermarktet. Es ist eine gute Erinnerung, mindestens einmal die Kräutermedizin zu besuchen und zu probieren.
Wenn Sie zum Hauptpunkt zurückkehren und über den Ogeori Samgyetangjip sprechen möchten, hat die dicke Suppe von Okgyetang ihre eigene Gesundheit, und der als Beilage servierte Ginsenglikör scheint eine neuartige Wirkung zu haben, um die raue Welt abzuschütteln. Kkakdugi erfrischt Ihren Gaumen. Da die jährlichen Umstände des Restaurants geschmolzen sind, ist es ein Ort, der ein großzügiges Mittagessen wert ist.
(Original)
1984년에 개업한 삼계탕 전문점입니다. 일반 삼계탕과 한방 옻계탕 중 하나를 선택하면 됩니다. 특기할 것으로 한방 옻계탕은 옻과 십전대보탕으로 끓인 건강식인데 체질에 따라 옻에 민감한 분들을 위해 옻 타지않는 조리법으로 누구나 즐길 수 있도록 만든 삼계탕이 옻계탕입니다.
맛있고 건강한 삼계탕을 만들기 위해서는 6개월 미만의 중계나 어린 영계에 인삼, 대추, 생강, 마늘, 찹쌀을 기본으로 하고 밤, 당귀, 옻나무, 엄나무 등 조리 비법에 따라 추가하여 푹 고아 낸 음식이 삼계탕인데 삼계탕이 여름 보양식으로 자리잡은 것은 아마도 인삼의 효능 덕분일 것입니다.
한국인이 자랑하는 (인)삼은 고래의 왕조시절부터 현대에 이르기까지 국가 재정수입에 지대한 영향을 끼쳤던 전매사업의 대표적인 수입원 중 한 품목이 인삼입니다. 인삼은 수분이 많은 식물로서 수삼 자체로는 오랫동안 보관할 수 없는 단점이 있습니다. 그런 단점을 보완하기 위해 구증구포(9번 찌고 9번 말리기)를 하는데 구증구포를 하면 인삼의 효능은 배가되고 장기간 보관이 가능한데 이것이 홍삼입니다.
그런 인삼의 효능이 중국에 널리 알려지면서 고려인삼을 찾는 청나라 상인의 수요가 폭증하게 되는데 이때 조선에 배포 큰 거상이 나타납니다. 거상의 이름은 그 유명한 임상옥. 조선이 낳은 거상 임상옥은 청나라 상인들의 가격담합에 대응하기 위해 극단적인 선택을 합니다.
임상옥이 선택한 극단적인 조치는 인삼을 모조리 불태움으로서 고려인삼 가격 결정권을 조선상인이 갖는 것입니다. 임상옥의 고려인삼 소각일화는 너무나 잘 알려진 이야기입니다. 거상 임상옥의 이야기는 작가 최인호가 쓴 소설 '상도' 가 20여년 전에 출간되어 독서가에게 널리 읽혀졌었습니다.
그런 인삼을 일반백성(서민)들이 접하기엔 너무나 귀한 약제였기에 그 인삼을 식재료로 하여 식탁에 올리기엔 한계가 있었을 것입니다. 뜨거운 삼복더위에 원기회복을 위해 큰맘 먹고 끓인 삼계탕에 들어간 가느다란 인삼 한 뿌리의 식용가치는 가격으로 환산할 수 없는 귀한 음식으로 자리 잡기에 충분했을 것입니다.
귀하디 귀한 인삼 재배지로 널리 알려진 4대 생산지는 개성, 강화, 금산, 풍기(영주) 지방을 꼽을 수 있는데 개성을 제외한 3곳의 지방을 방문하면 언제나 손쉽게 구매할 수 있도록 상설 인삼특판장을 마련하여 운영하고 있습니다. 이에 더해 풍기지방에는 인삼을 먹여 키운 한우를 상품화한 한약우 소고기 전문식당이 성시를 이루는데 한번쯤 방문해 한약우를 시식해 보는 것도 좋은 추억이 될 것입니다.
본론으로 돌아와 오거리 삼계탕집에 대해 이야기할 것 같으면 걸쭉한 국물의 옻계탕은 그 자체로 건강을 품었고, 반주로 나온 인삼주는 각박한 세상살이를 훌훌 털어 낼 수 있는 신묘한 효능을 가진 듯 하며, 잘 익은 깍두기는 입맛을 새롭게 돋웁니다. 식당의 연륜이 녹아있어 넉넉하게 점심 한 끼 해결할만 한 곳입니다.
An error has occurred! Please try again in a few minutes