(Übersetzt von Google) Der alte Name begann 1960 und die 59-jährige Geschichte ist in der Tat das Yuanzu-Niveau. Die Fasansuppe ist in normale Menschen und höhergradige schwarze Kakerlaken unterteilt. Es gibt 6 gemeinsame Kakerlaken. Jede Bratensuppe ist gleich, fügen Sie einfach eine weitere Zutat hinzu.
1. Yuanzu-Hühnersuppe (verbleibende Hühnersuppe)
2. Geweih-Hühnersuppe (Geweihmehl)
3. Lackierte Hühnersuppe (unbekannt?)
4. Rote Fasanensuppe (mit einer ganzen)
5. Weißdorn-Hühnersuppe (diesmal)
6. Abalone Hühnersuppe (zwei Abalonen)
Die Suppenbasis ist dick und die Hühnersuppe ist süß und das ganze Frühlingshuhn enthält Klebreis und die weiche Baumwolle ist sehr gut. Die Bratensuppe selbst ist nicht gewürzt, so dass Sie Salz und Pfeffer nach Ihrem Geschmack einstellen können. Ein weiteres Highlight ist die Rinder-Schneesuppe, der Suppenkopf hat nicht die dominierende Hühnersuppe, unterstreicht aber auch die Süße der Rindfleischsuppe, der Fleischeintopf ist sehr zart, also gut. Ich fürchte, die Kinder werden nach dem Essen zu aufgeregt sein, ich habe die gebratene Hühnchenplatte für sie ausgewählt, stattdessen schmeckt das Essen wie amerikanisches gebratenes Hähnchen, das trockener ist und viel dicke Pommes frites zahlt. Ich dachte, das Restaurant der alten Schule hätte es nicht erwartet, aber es hatte unerwartete Überraschungen. Wir glauben, dass die Abalone und die rote Libelle die besten sind. Ich kann es beim nächsten Mal noch einmal versuchen.
(Original)
老字號始於1960年,59年歴史確係說得上是元祖級。蔘雞湯有分普通人蔘及較高級的黑蔘,普通人蔘共有6款,每款蔘雞湯都是一樣,只是多加一種配料。
1. 元祖蔘雞湯(剩蔘雞湯)
2. 鹿角蔘雞湯(鹿角磨粉)
3. 漆木蔘雞湯(不知名?)
4. 紅蔘蔘雞湯(有一整條)
5. 山蔘蔘雞湯(今次冇試)
6. 鮑魚蔘雞湯(兩隻鲍魚)
湯底蔘味濃跟鷄湯配好甘甜,一整隻春雞內裡藏了糯米飯,軟棉棉的很好食。蔘雞湯本身沒有調味,讓你可按個人口味放鹽和胡椒粉。另一亮點是牛肋條雪濃湯,湯頭沒蔘雞湯的霸氣,更突顯牛肉湯的清甜,肉燉到很嫩,好出色。恐防小朋友食人蔘後太興奮,選了炸雞拚盤給他們,反而食落味道似美式炸雞,較乾身及付上大量粗薯條。以為老派飯店沒期望,反而有意想不到的驚喜,我們覺得鮑魚及紅蔘最出色,下次可以再試👍🏻👍🏻👍🏻
(Übersetzt von Google) Azhu Ma ist sehr beschäftigt, aber der Service ist gut, das Huhn ist hell und lecker, und das knusprige Hühnchen ist köstlich! Ich fühle mich besser als Nanpu Hühnersuppe!
(Original)
阿珠媽超忙,但服務都不錯,人篸雞清淡好吃,脆皮雞更是美味到極點!覺得比南浦蔘雞湯好吃!
(Übersetzt von Google) Die oben genannten Bewertungen und die folgenden Kommentare basieren auf den Erfahrungen des Einzelnen im ersten Halbjahr 2019, einer etwas kalten Herbstnacht und dem ersten Besuch der Frau und können nicht verallgemeinert werden.
Zuerst über die Erfahrung sprechen: 蔘 Hühnersuppe mitten im Gesetz, würzige Hühnerfüße super Push, unerwartet gut gebraten, kleine Gerichte mit Hühnchen 雑 ist für das Thema sehr gut geeignet!
1. Die Hühnersuppe, die wir bestellt haben, ist das ursprüngliche Aroma. Sie wird mit ganzen Hühnern gekocht. Die Adstringenz ist nicht stark, aber akzeptabel. Schließlich müssen die Kinder nicht unbedingt schwere Adstringenz bekommen (sie fühlen sich nach einem medizinischen Geschmack an ...) und sie schmecken gern. Es kann rötlich sein, Hühnersuppe ist nicht reich und fettig, im Wesentlichen unterscheidet sie sich nicht wesentlich von der Hühnersuppe in der Busan Street. Die Wufu-Hühnersuppe ähnelt persönlich der 100-jährigen Hühnersuppe von Seoul und ist eine schöne Erinnerung an Ausländer.
2. Würzige Hühnerfüße sind übertrieben ~~~ Es ist eine würzige Version im koreanischen Stil ohne Knochen und Hühnerfüße. In den Straßen Südkoreas gibt es keinen Geschmack nach Sesamblättern, sondern eine einfache würzige Sauce mit marinierten Hühnerfüßen.
(Original)
以上的評分與以下的評論,是基於個人於2019年10初,一個微寒的秋夜,與太太女兒首次造訪的經驗所得,看倌不能一概而論。
先講心得:蔘雞湯中規中矩、辣雞爪超推、炸物意外地好、小菜用雞雑很契合主題!
1.我們點的蔘雞湯是原味,用全雞熬煮,蔘味不強烈但還可接受,畢竟孩子不見得能接受過重的蔘味(她們覺得是藥味...),喜愛重蔘味的可點紅蔘;雞湯算濃郁不膩口;基本上與釜山街上的蔘雞湯差別不大,個人也覺得五福蔘雞湯跟首爾的百歲蔘雞湯相仿,都算是一個外國人的美好味覺記憶。
2.辣雞爪超推~~~根本是無骨雞爪的韓式辣味版,沒有一般韓國街頭的芝麻葉味道,是單純的辣醬跟滷雞爪的香味,很推!!!
(Übersetzt von Google) Die Suppe scheint keine Gewürze zu haben
Es ist klar, aber es ist Protein
Stattdessen gibt es viele Menschen am Glückstag,
Wenn Sie langsam essen, werden Sie es bemerken, also sollten Sie es vermeiden.
(Original)
국물에 조미료가 없는 것같습니다
맑지만 단백하네요
대신 복날에는 사람도 많고 선불주문이며
천천히먹으면 눈치가 보이니 피하시는 게 좋은것같습니자
An error has occurred! Please try again in a few minutes